mail
home
 
Scheda Progetto
 
 

Anagrafica progetto

protocollo 7699/05
Anno 2005
Nome Organismo Università per Stranieri di Siena - Centro di Eccellenza della Ricerca - Osservatorio Linguistico Permanente

Titolo del progetto Amici del Mediterraneo - Corso di Lingua Italiana per la

scuola secondaria
acronimo

Tipologia organismo

Centro di formazione
Impresa
Scuola di lingua
Associazione sindacale
Associazione datoriale
Ente locale
Università ok
Istituto scolastico
Altro  


Indirizzo organismo

via Via Sallustio Bandini, 35 città Siena nord/centro/sud
cap 53100 regione Toscana  

telefono 1 0577 240466 fax 1 0577 240461
telefono 2 0577 240373 fax 2
telefono 3 0577 240371 sito web www.unistrasi.it
email 1 centroeccellenza@unistrasi.it email 2 segrrett@unistrasi.it


sintesi italiano

Il progetto Amici del Mediterraneo si inquadra all’interno di un progetto più ampio di promozione e diffusione della lingua italiana nel mondo. Prevede la realizzazione di due manuali per l’insegnamento dell’italiano come L2 destinati a studenti dei licei inseriti nel sistema scolastico della Repubblica d’Egitto, intitolati “Amici del Mediterraneo”. Si tratta di un corso di lingua italiana, articolato su due livelli, specificamente progettato e realizzato per soddisfare i bisogni linguistici di questo tipo di studenti. Obiettivo fondamentale del corso è l’apprendimento della lingua come strumento di comunicazione che permette di interagire nei contesti d’uso più frequenti relativi alla vita quotidiana e a temi utili per l’inserimento lavorativo degli studenti in ambiti legati al turismo e al commercio. Sappiamo infatti che la maggior parte degli studenti egiziani è motivato allo studio dell’italiano da interessi lavorativi. I due manuali si rivolgono a studenti in una fase iniziale del percorso di apprendimento e si prefiggono di sviluppare, nell’arco dei due anni di corso, una competenza pari al livello B1 del Quadro Comune Europeo di Riferimento per le lingue. La produzione dei due manuali è stata finalizzata a dare nuovo impulso allo studio della lingua italiana in Egitto. Infatti la presenza italiana, pur essendo molto cospicua per quanto riguarda le relazioni commerciali, scontava la concorrenza delle altre lingue e rischiava di essere rilegata in un ruolo marginale nel “mercato delle lingue” in Egitto. La produzione di questo nuovo corso di lingua, specificamente pensato per un pubblico come quello degli studenti liceali della Repubblica di Egitto, l’adozione da parte del Ministero dell’Educazione dei due manuali come libri di testo ufficiali per l’insegnamento e la sostituzione del vecchio manuale adottato con “Amici del Mediterraneo” ha permesso una capillare diffusione di questo strumento nelle scuole egiziane in cui l’insegnamento dell’italiano è materia curricolare. Il corso di lingua ha visto la collaborazione del Ministero dell’Educazione della Repubblica d’Egitto, del Ministero degli Affari Esteri italiano e dell’Istituto Italiano di Cultura del Cairo ed è stato preceduto dalla realizzazione di uno studio di fattibilità, relativo alle condizioni della diffusione dell’italiano in Egitto e alla presenza dell’insegnamento della nostra lingua nel sistema formativo liceale egiziano.


sintesi inglese

The “Amici del Mediterraneo” project includes the production of two textbooks for the teaching of Italian as a second language intended for high school students of the Egyptian Republic; a course of Italian divided into two levels, specifically planned and realised to satisfy the linguistic needs of such/this kind of students. The course’s main objective is to teach the language as a communication instrument to allow interaction in common contexts related to everyday life and professional introduction of the students in working fields related to tourism and commerce.



Lingue UE

Bulgaro Irlandese Rumeno
Ceco Italiano ok Slovacco
Danese Lettone Sloveno
Estone Lituano Spagnolo
Finlandese Maltese Svedese
Francese Olandese Tedesco
Greco Polacco Ungherese
Inglese Portoghese    

Lingue non UE

Cinese Giapponese
Turco Russo
Altro      

Livelli di apprendimento

A1 (Contatto) ok
A2 (Sopravvivenza) ok
B1 (Soglia)
B2 (Progresso)
C1 (Efficacia)
C2 (Padronanza)

Osservazioni


COMPETENZE LINGUISTICHE E INTERCULTURALI:

Comprensione scritta ok
Espressione scritta ok
Comprensione orale ok
Espressione orale ok
Capacità relazionali ok
Capacità comunicative
Competenze interculturali
Comunicazione non verbale
Altro  

Osservazioni

CONTENUTO LINGUISTICO:

Lingua generale ok
Lingua specialistica professionalizzante/settoriale ok
Contenuti culturali ok
Altro  
Osservazioni

METODOLOGIE DIDATTICHE:

CLIL
Formazione a distanza
Formazione a distanza assistita da tutor online
Formazione in aula
Formazione mista
Cooperative learning
Altro  

Osservazioni (Data la natura del progetto non sono state utilizzate le metodologie sopra elencate)


Tipologia beneficiari

Studenti ok
Apprendisti/Tirocinanti
Occupati
Disoccupati
Inoccupati
Immigrati
Docenti/Formatori
Altro  

Osservazioni Studenti delle scuole secondarie superiori della repubblica Egiziana

Settore professionale

Settore 1
Settore 2
Settore 3
Altro  

Osservazioni

Opportunità aggiuntive

Stage in azienda italiana
Stage in azienda estera 
Scambio formativo/educativo - Contesti italiani
Scambio formativo/educativo - Contesti stranieri
Altro  

Osservazioni


Finanziamenti europei e/o nazionali

Programma Leonardo da Vinci
Azione del Programma Leonardo da Vinci
Programma Socrates
Programma Erasmus
Programma Comenius
Programma Grundtvig
Programma Gioventù in Azione
Iniziativa Equal
Fondo Sociale Europeo
Iniziative Locali/Regionali
Finanziamenti privati
Autofinanziamento ok
Altro  

Osservazioni I costi del progetto sono stati sostenuti dall’Università per Stranieri di Siena, dal Ministero degli Affari Esteri e dall’Istituto Italiano di Cultura del Cairo

ASPETTI INNOVATIVI DEL PROGETTO:

Progettazione ok
Contenuto ok
Tecnologie utilizzate
Metodologie didattiche
Lingua di apprendimento
Tipologia di utenti ok
Contesto di apprendimento
Competenze sviluppate
Altro  

Osservazioni

Certificazioni linguistiche

Attestato di partecipazione al corso
Passaporto linguistico Europass
Altro  

Osservazioni


Priorità Europee

Sviluppo di contesti favorevoli all’apprendimento delle lingue (2003)
Sviluppo della consapevolezza dell'importanza di conoscere e utilizzare le lingue straniere (2003)
Incoraggiare apprendimento linguistico degli adulti nell’ottica dell’apprendimento permanente (2004)
Apprendimento linguistico degli adulti e sensibilizzazione degli attori locali (2004) ok
Apprendimento integrato di contenuto e lingua (CLIL) (2005)
Formazione iniziale e continua dei formatori di lingua (2006-2007)
Diversificazione dell'offerta linguistica (2006-2007)
Dialogo interculturale (2008-2009)
Competenze Linguistiche e Impresa (2008-2009)
Apprendimento linguistico e integrazione socio-culturale e lavorativa (2010-2011)
Competenze linguistiche per il mercato del lavoro (2010-2011)

Osservazioni

Priorità Nazionali

Miglioramento metodologia e materiali didattici rivolti agli adulti (2008-2009)
Attenzione alla popolazione adulta e agli occupati per la competitività professionale (2008)
Attenzione alla popolazione adulta e agli occupati per l’inserimento, il mantenimento e la progressione nel mercato del lavoro  (2009)
Apprendimento linguistico per inserimento dei giovani nel mercato del lavoro e per la mobilità transnazionale(2010-2011)
Apprendimento linguistico per mantenimento e progressione nel posto di lavoro di adulti ed occupati (2010-2011)
Lingue come competenza chiave per fronteggiare crisi economica e lavorativa  (2011)

Osservazioni


Caratteristiche dei prodotti/materiali didattici

Tipologia
Percorso didattico
Manuale per docenti/formatori ok
Manuale per discenti ok
Eserciziario ok
Glossario
Test di verifica ok
Materiale autentico ok
Pacchetto multimediale
Altro  
Specifica campo "altro"  
Osservazioni Materiale autentico: modello di costruzione di manuali di italiano come L2

Supporti
Cartaceo ok
CD-Rom ok
DVD/DIVX
Sito web/Portale
Audiovisivi
Altro  
Specifica campo altro  
Osservazioni