mail
home
 
Project Form
 
 

Anagrafica progetto

Project number 4943/03
Year 2003
Organisation C.e.L.I.P.S. - Cultura e Lavoro Istituti Preziosissimo Sangue

Title Esperto in lingue estere per il turismo
Acronym

TYPE OF ORGANISATION:

Training centre
ok
Company
Language school
Trade union
Employers association
Local body
University
School
Other  


ADDRESS ORGANISATION:


Street Piazza Garibaldi, 18 City Bari Noth/Centre/South
Postal Code 70122 Region Puglia  

Telephone 1 080 5211004 fax 1 080 5220070
Telephone 2 fax 2
Telephone 3 Website www.celips.it
email 1 informazioni@celips.it email 2 direzione@celips.it


sintesi italiano

Il Corso di “Esperto in Lingue estere per il turismo” si è svolto in un contesto locale ben delineato (la Puglia e in particolare Bari e provincia) che ha dato impulso all’iniziativa: il turismo, infatti, è un settore di grande rilevanza per l’Italia, in generale, e per il Mezzogiorno in particolare. Il Corso si è proposto la formazione di una figura ad alto contenuto specialistico, contribuendo inoltre alla diffusione della “cultura d’impresa”. Una prospettiva interessante è rappresentata dalla opportunità di costituire piccole imprese o società operative, che abbiano come scopo l’offerta di servizi nel settore turistico e linguistico. L’attività formativa persegue l’obiettivo di accompagnare i discenti nell’inserimento nel mondo del lavoro, fornendo ad essi la possibilità di conoscere meglio e di sperimentare sul campo le variegate realtà dell’impresa turistica, in particolare dal punto di vista delle esigenze competitive, linguistiche e comunicative. Si intende formare professionisti del turismo, capaci di affrontare, nei vari settori di competenza (ricettività alberghiera, sale congressuali, intermediazione turistica, trasporti, ecc.), i problemi linguistici e di comunicazione, in contesti spesso articolati e complessi, con spirito creativo e con crescente valenza internazionale. L’esperto in lingue estere per il turismo deve maturare conoscenze, competenze e abilità per acquisire una professionalità qualificata sotto vari profili: come tour operator, come addetto di back-office e/o di front-office di un’agenzia turistica, come assistente di una sala congressuale, come traduttore per visite guidate, come guida turistica, nonché come consulente per l’elaborazione di itinerari turistici. Ai discenti è richiesta la capacità di comprendere ed esprimersi in lingua inglese e francese, sia oralmente che per iscritto, sviluppare capacità relazionali (attraverso programmati momenti di conservazione in lingua microsettoriale) e completare la loro formazione pregressa, nonché quella acquisita durante il corso stesso, con lo sviluppo di linguaggi settoriali del campo turistico.


sintesi inglese

Tourism is one of the major resources in the South of Italy, and this has led to the spread of projects for language learning. This course for foreign language experts in the tourist trade, which was set up by the Apulia region, aims to produce highly specialized experts and thus also to contribute to the spread of a “corporate culture”. The pupils have had the hands-on opportunity to get to know and experience the differing aspects of the tourist trade, acquiring expertise in the various sectors. They have practised their ability to understand and express themselves in English and French, and have developed a flair for dealing with people which is so important in the tourist sector. The project included a stay in Paris at the end of the course, which was made up of laboratory work, practical sessions, study and fieldwork, all backed up by modern computer aids.



EUROPEAN LANGUAGES:

Bulgarian Irish Romanian
Czech Italian Slovak
Danish Latvian Slovene
Estonian Lithuanian Spanish
Finnish Maltese Swedish
French ok Dutch German
Greek Polish Hungarian
English ok Portuguese    

NON-EUROPEAN LANGUAGES:

Chinese Japanese
Turkish Russian
Other      

LEVELS OF LANGUAGE SKILL (CEFR):

A1 (Breakthrough)
A2 (Waystage)
B1 (Threshold) ok
B2 (Vantage)
C1 (Efficiency) ok
C2 (Mastery)

Remarks


LANGUAGE AND INTERCULTURAL SKILLS:

Reading ok
Writing ok
Listening ok
Speaking ok
Interpersonal relationship skills ok
Communication skills
Inter-cultural skills
Nonverbal communication skills ok
Other  

Remarks

LANGUAGE CONTENT:

General language
Sectoral/vocationally oriented language ok
Cultural contents ok
Other  
Remarks

TEACHING METHODS:

CLIL
Distance learning
Distance learning supported by online tutor
Classroom training ok
Blended learning
Cooperative learning ok
Other  

Remarks


USERS:

Students
Apprentices/trainees
Employed
Unemployed
Person seeking first job ok
Immigrants
Teachers/trainers
Other  

Remarks 23 in tutto, di cui almeno il 50% donne, in possesso di diploma di maturità attestante conoscenza di due lingue straniere, pugliesi

PROFESSIONAL SECTOR:

Sector 1
Sector 2
Sector 3
Other  

Remarks (sistema turistico pugliese)

ADDITIONAL OPPORTUNITIES:

Apprenticeship in Italian company ok
Apprenticeship in foreign company ok
Training/educational exchange - Italian environment
Training/educational exchange - foreign environment
Other  

Remarks


EUROPEAN AND/OR NATIONAL FUNDING:

Leonardo da Vinci Programme
Action of Leonardo da Vinci Programme
Socrates Programme
Erasmus Programme
Comenius Programme
Grundtvig Programme
Youth in Action Programme
Equal Initiative
European Social Fund ok
Local/regional initiatives
Private funding
Own funding
Other  

Remarks

PROJECT INNOVATIVE ASPECTS:

Planning ok
Content ok
Technologies
Teaching methods ok
Language
Users
Learning environment ok
Skills developped
Other  

Remarks

LANGUAGE CERTIFICATIONS:

Certificate of participation to the course
Europass Language Passport
Other  

Remarks


EUROPEAN PRIORITIES:

Development of a language-friendly environment (2003) ok
Awareness-raising activities for language learning (2003) ok
Adult language learning within adult education and / or continuous vocational training paths (2004)
Awareness-raising activities for local, regional and national actors in the field of adult language learning (2004)
Content and Language Integrated learning (CLIL) (2005)
Initial and in service language teacher training (2006-2007)
Diversification of the languages on offer (2006-2007)
Inter-cultural dialogue (2008-2009)
Languages and business (2008-2009)
Language learning in the community (2010-2011)
Language skills as a preparation for work (2010-2011)

Remarks

NATIONAL PRIORITIES:

Improvement of teaching methods and materials addressed to adults (2008-2009)
Attention to adults and employed for competitiveness (2008)
Attention to adults and employed for placement, retention and progression in the labor market (2009)
Language learning for placement of young people in the labor market and transnational mobility (2010-2011)
Language learning for retention and progression of adults in the labor market (2010-2011)
Languages as key competences to tackle the economic and employment crisis (2011)

Remarks


PRODUCTS/TEACHING MATERIALS:

Typology
Training path ok
Handbook for teachers/trainers
Handbook for students
Workbook
Glossary
Test ok
Authentic material ok
Multimedia package
Other  
Specification field "other"  
Remarks

Supports
Paper ok
CD-Rom
DVD/DIVX
Website
Audiovuisual
Other  
Specification field "other"  
Remarks