mail
home
 
Project Form
 
 

Anagrafica progetto

Project number 16/10
Year 2010
Organisation IAL Friuli Venezia Giulia

Title TKT - Content and Language Integrated Learning. Nuove metodologie di insegnamento della lingua inglese per un approccio linguistico integrato
Acronym

TYPE OF ORGANISATION:

Training centre
ok
Company
Language school
Trade union
Employers association
Local body
University
School
Other  


ADDRESS ORGANISATION:


Street Via Oberdan, 22 City Pordenone Noth/Centre/South
Postal Code 33170 Region Friuli Venezia Giulia  

Telephone 1 0434 505557 fax 1 0434 505554
Telephone 2 fax 2
Telephone 3 Website http://ialweb.it
email 1 giorgia.costalonga@ial.fvg.it email 2


sintesi italiano

Il progetto tratta di un Corso di Alta specializzazione della durata di 70 ore, finanziato dalla Regione FVG, in partenariato con l’Ufficio Scolastico della Regione FVG, CLAV Università di Udine, University of Cambridge Esol Examinations/The British School of Trieste, a beneficio di assistenti di lingua che lavorano in contesti CLIL, interpreti e traduttori, insegnanti EAL, docenti che insegnano materie non linguistiche, ma che devono affrontare la lezione in inglese. I relatori - madrelingua inglese - hanno cercato di: - soddisfare al meglio i criteri contenuti nel “Profilo Europeo del Docente di Lingue” facendo esplicito riferimento al ruolo chiave dei sistemi educativi come “Triangolo dei saperi” e al compito di promotore dello sviluppo delle capacità creative e innovative per lo sviluppo dei talenti nella Scuola; - hanno potenziato le abilità linguistiche cognitive CALP e la competenza europea di plurilinguismo; - hanno fatto proprio l’approccio metodologico innovativo CLIL per un apprendimento integrato di lingua e contenuti non linguistici che forma una conoscenza complessa del sapere; - hanno rafforzato la competenza di interculturalità per una rielaborazione didattica più profonda rispetto all’insegnamento tradizionale; - hanno tenuto un programma didattico armonizzato con il QCER per le Lingue, avvalendosi del PEL ed hanno utilizzato le risorse multimediali e le buone prassi dei partner di progetto per l’attività di ricerca, documentazione e informazione. Al termine del corso e dopo aver sostenuto l’esame ESOL, i 25 beneficiari hanno conseguito la Certificazione TKT-CLIL ed Europass Passaporto delle Lingue (nel rispetto della trasparenza della competenza innovativa acquisita QCER B2-C1), fattore competitivo nel mercato del lavoro per un nuovo inserimento occupazionale o per un avanzamento di carriera. Il corso si è integrato a 2 progetti paralleli in atto: Study Visit CEDEFOP "CLIL across Europe for innovative intercultural understanding", Cooperazione transfrontaliera Italia-Austria "CLIL - un passpartout per l'insegnante europeo". Lo sviluppo Il progetto formativo ha coinvolto il networking universitario, scolastico e istituzionale regionale e transfrontaliero nella partecipazione alle attività tutoriali, ai lavori di gruppo, alle lezioni attive sulla certificazione TKT-CLIL, sulla buona prassi CLIL della rete Friuli Venezia Giulia, sulle opportunità del programma LLP, di EuropeDirect ed Eures a favore della mobilità. Parallelamente, per alcuni beneficiari del corso la Formazione in Servizio all'estero con il Comenius e il Leonardo Mobilità della durata di una settimana è stata un’ulteriore occasione di crescita professionale ed è servita come punto di partenza per ripensare la didattica in contesti CLIL innovativi, secondo gli orientamenti europei. Le aree di competenza del progetto hanno riguardato il rafforzamento delle quattro abilità della lingua inglese (Livello B2 e C1 QCER) per un apprendimento esperenziale (learning by doing, cooperative learning; information gap communicative tasks; jigsaw reading; role play and simulation; scaffolded writing tasks; discovery learning; peer tutoring; self-access research using multi-media sources) e un dialogo pedagogico di successo; hanno esplorato gli aspetti dell’insegnamento CLIL (loop training approach) fornendo specifici esempi di curriculo, syllabus, materiali e format di verifica autentici per i bisogni CLIL nel rispetto delle peculiarità della disciplina di riferimento dei 25 beneficiari. L'interazione in aula, l’approccio case study, gli esercizi di ampliamento lessicale, l’esplorazione dello stile e del linguaggio appropriato per testi scientifici (cause and effect, the passive voice), la descrizione di dati scientifici (charts, graphs, figures), in particolare sul tema global warming, water, animal conservation ha potenziato le capacità cognitive e linguistiche dei discenti, ha avuto raffronti positivi diretti con gli studenti da parte dei partecipanti stessi, ha incrementato l’applicazione di strumenti tecnologici innovativi, l'utilizzo e la produzione di materiali condivisi nella community dedicata e ha avviato uno scambio di buone prassi e collaborazioni progettuali tutt’ora in corso. La ricaduta Gli elementi innovativi del progetto (qualità didattica, validità delle strategie affettivo-sociali, cognitive, meta cognitive, accuratezza delle attività di rinforzo linguistico, project work a tema per la valutazione dei processi di apprendimento, case study, clima di classe coinvolgente, visione sovra nazionale e multietica, uso del PEL e della metodologia CLIL e delle risorse multimediali, scambio di buone prassi educative-formative-aziendali nell'ambito del dialogo interculturale) hanno consentito ai 25 partecipanti di sostenere con successo l’esame ESOL per il conseguimento della certificazione internazionale “TKT-CLIL”, rilasciata dall’Università di Cambridge e di ottenere i CFU dall’Università di Udine. Il progetto ha avuto un’ampia risonanza a livello regionale e transnazionale grazie alla diffusione dei profili certificati TKT-CLIL, nella Banca dati dell’Ufficio Scolastico della Regione e durante il seminario di Klagenfurth lo corso 3 marzo 2010; agli incontri vis à vis avuti con i Dirigenti degli istituti friulani, veneti e di oltre confine; alla newsletter inviata ai 14000 iscritti a IALWEB; alla divulgazione del materiale raccolto in un CD e 1 chiavetta USB messi a disposizione degli interessati. In termini di trasferibilità, numerosi docenti CLIL si sono preiscritti alla nuova edizione, non solo per la lingua inglese ma anche per quella tedesca. Inoltre, il progetto è stato un prezioso canale di disseminazione della misura “Mobilità Assistentato e Formazione in Servizio" del programma Comenius e Grundtvig, a favore dello scambio di personale docente, formatore CLIL nei diversi organismi europei, promuovendo la consapevolezza dell'importanza e dei benefici del dialogo interculturale e del plurilinguismo per una competitività lavorativa e per il pieno esercizio del diritto di cittadinanza. Parallelamente al progetto, un’ulteriore effetto di diffusione e trasferimento dell’idea progettuale TKT-CLIL è per lo IAL FVG, la Study Visit CEDEFOP "CLIL across Europe for innovative intercultural understanding" che si svolgerà a Monfalcone il 25-26-27 ottobre ove vi parteciperanno 14 specialisti dell’educazione e istruzione, provenienti da diversi paesi europei.


sintesi inglese

This was a specialist 70-hour course held in English, funded by FVG Region, with the FVG Regional Education Office, Clav’s University of Udine, University of Cambridge/The British School of Trieste project partners, designed for 25 teachers/language assistants who are involved in CLIL programmes, interpreters, translators, teachers of English as an Academic language (EAL), and teachers of subjects other than language who have to conduct the lesson in English. It conforms to the criteria laid out in the “European Profile for Language Trainers” in which there is an explicit reference to the key role of education systems like the "Triangle of Knowledge" in developing creativity and innovation as a means of the harnessing of talent. Developing cognitive language skills (CALP) and the European multi-language competence, CLIL teachers offers an innovative approach to integrated learning through combined language and non-language content leading to a more profound, complex knowledge and intercultural understanding than could otherwise be expected through traditional teaching. It enabled the preparation of a syllabus in tune with the Common European Framework for Languages and the use of the European Portfolio for Languages, a support which encourages social, linguistic and cultural integration in the job market. It utilised multimedial resources in everyday educational methodology to the maximum, to carry out research, documentation, and provide support information for schools, institutions and businesses. The course participants prepared the Europass Language Passport and in particular the Cambridge ESOL TKT-CLIL certification. This certification ensures maximum transparency with regard to the knowledge of language acquired (CEFR range B2-C1) and favours competitiveness in the labour market by introducing young people into the market, and their retention and progression in the workplace as employed adults. The course is integrated to european projects, like CEDEFOP-Study Visits "CLIL across Europe for innovative intercultural understanding" and the Italy-Austria cross-border cooperation programme "CLIL - un passpartout per l'insegnante europeo". The training project involving university networking, educational and regional institutional and cross-border participation in tutorial activities, in the work group on TKT-CLIL certification, CLIL good practice, the LLP opportunities, EURES and EuropeDirect. In parallel, for some beneficiaries of the ongoing in-service training abroad -under the Comenius and Leonardo Mobility- lasting one week was another opportunity for professional growth and served as a starting point for rethinking teaching in CLIL contexts , according to European guidelines. The areas to which the project focused on: the strengthening of the four skills of English (Level B2 and C1 CEFR) for experiential learning (learning by doing, cooperative learning, communicative information gap tasks, jigsaw reading, role play and simulation; scaffolded writing tasks, discovery learning, peer tutoring, self-access research using multi-media sources) and a dialogue of educational success, have explored aspects of CLIL (loop training approach) providing specific examples of curriculum, syllabus, materials and formats. Authentic checks for CLIL needs respecting the peculiarities of the basic framework of the 25 beneficiaries. The interaction in the classroom, the approach case studies, vocabulary expansion, exploration of style and language suitable for scientific texts (causes and effect, the passive voice), description of scientific data (charts, graphs, figures), in particular on the theme global warming, water, animal conservation has increased cognitive skills and language learners; it has had positive direct comparisons with students from the participants themselves, it has increased the application of innovative technological tools, use and the production of materials in the shared and dedicated community has begun an exchange of best practices and collaborative project now underway. The innovative elements of the project (educational quality, validity strategies affective-social, cognitive, meta cognitive accuracy of language reinforcement activities, project work in Tema for the assessment of learning processes, case studies, use of the ELP and CLIL methodology and multimedia resources, exchange of best practice educational-training-business context of intercultural dialogue) have allowed 25 participants to support the successful ESOL examination for achieving TKT-CLIL certification issued by Cambridge University and to obtain credits from the University of Udine. The project had a wide resonance at regional and transnational level through the deployment of certified profiles TKT-CLIL in Database Officer' School Region and during the seminar in Klagenfurth last March 3th, face to face meetings held with the executives of institutions Friuli, Veneto and across borders; newsletter sent to 14,000 members IALWEB, disclosure of the material collected in a CD and a USB stick made available to anyone who is interested. In terms of portability, many CLIL teachers are required to the new edition, not only for English but also German. In addition, the project was a valuable channel for dissemination of the measure "Mobility assistance and training in service" of Comenius and Grundtvig, for the exchange of teachers, trainers CLIL in various European bodies, promoting awareness of the importance and benefits of intercultural dialogue and multilingualism for competitiveness and employment for the full exercise of citizenship. In parallel with the project, an additional effect of diffusion and transfer TKT-CLIL project idea is for the training agency IAL FVG, the CEDEFOP Study Visit "CLIL across Europe for innovative intercultural understanding" to be held in Monfalcone on 25-26-27 October, when participate several specialists in education and training different European countries.



EUROPEAN LANGUAGES:

Bulgarian Irish Romanian
Czech Italian Slovak
Danish Latvian Slovene
Estonian Lithuanian Spanish
Finnish Maltese Swedish
French Dutch German
Greek Polish Hungarian
English ok Portuguese    

NON-EUROPEAN LANGUAGES:

Chinese Japanese
Turkish Russian
Other      

LEVELS OF LANGUAGE SKILL (CEFR):

A1 (Breakthrough)
A2 (Waystage)
B1 (Threshold)
B2 (Vantage) ok
C1 (Efficiency) ok
C2 (Mastery)

Remarks


LANGUAGE AND INTERCULTURAL SKILLS:

Reading ok
Writing ok
Listening ok
Speaking ok
Interpersonal relationship skills
Communication skills ok
Inter-cultural skills
Nonverbal communication skills
Other  

Remarks

LANGUAGE CONTENT:

General language
Sectoral/vocationally oriented language ok
Cultural contents ok
Other  
Remarks

TEACHING METHODS:

CLIL ok
Distance learning
Distance learning supported by online tutor
Classroom training
Blended learning
Cooperative learning
Other  

Remarks


USERS:

Students
Apprentices/trainees
Employed
Unemployed
Person seeking first job
Immigrants
Teachers/trainers ok
Other  

Remarks

PROFESSIONAL SECTOR:

Sector 1
Sector 2
Sector 3
Other  

Remarks

ADDITIONAL OPPORTUNITIES:

Apprenticeship in Italian company
Apprenticeship in foreign company
Training/educational exchange - Italian environment
Training/educational exchange - foreign environment
Other  

Remarks


EUROPEAN AND/OR NATIONAL FUNDING:

Leonardo da Vinci Programme
Action of Leonardo da Vinci Programme
Socrates Programme
Erasmus Programme
Comenius Programme
Grundtvig Programme
Youth in Action Programme
Equal Initiative
European Social Fund ok
Local/regional initiatives
Private funding
Own funding
ok
Other  

Remarks

PROJECT INNOVATIVE ASPECTS:

Planning
Content
Technologies ok
Teaching methods ok
Language
Users ok
Learning environment
Skills developped
Other  

Remarks

LANGUAGE CERTIFICATIONS:

Certificate of participation to the course
Europass Language Passport
Other  

Remarks Esame ESOL - Certificazione rilasciata dall'Università di Cambridge + Europass Passaporto delle Lingue


EUROPEAN PRIORITIES:

Development of a language-friendly environment (2003)
Awareness-raising activities for language learning (2003)
Adult language learning within adult education and / or continuous vocational training paths (2004)
Awareness-raising activities for local, regional and national actors in the field of adult language learning (2004)
Content and Language Integrated learning (CLIL) (2005)
Initial and in service language teacher training (2006-2007)
Diversification of the languages on offer (2006-2007)
Inter-cultural dialogue (2008-2009)
Languages and business (2008-2009)
Language learning in the community (2010-2011) ok
Language skills as a preparation for work (2010-2011) ok

Remarks

NATIONAL PRIORITIES:

Improvement of teaching methods and materials addressed to adults (2008-2009)
Attention to adults and employed for competitiveness (2008)
Attention to adults and employed for placement, retention and progression in the labor market (2009)
Language learning for placement of young people in the labor market and transnational mobility (2010-2011)
Language learning for retention and progression of adults in the labor market (2010-2011) ok
Languages as key competences to tackle the economic and employment crisis (2011)

Remarks


PRODUCTS/TEACHING MATERIALS:

Typology
Training path ok
Handbook for teachers/trainers
Handbook for students
Workbook
Glossary
Test
Authentic material
Multimedia package
Other  
Specification field "other"  
Remarks

Supports
Paper
CD-Rom ok
DVD/DIVX
Website
Audiovuisual
Other  
Specification field "other"  
Remarks